|
|
25. TRIBULATIE ENDE VERDRIET Klaaglied van een afgewezen minnaar. Het is allemaal de schuld van die vermaledijde roddelaars.
TORTURES AND GRIEF A lament of a rejected lover. It is all the fault of those damned gossipmongers.
Een amoreus liedeken
Tribulatie (*1) ende verdriet, Wat moet mijn herte al lijden! Eylacen, schoon lieveken, Is dat niet groote pijn? Confortatie (*2) gheeft mi, soete lief, Ic soudet so wel ghelijden (*3). Mer eylacen, schoon lieveken, Ten mach anders niet zijn. Ick wijts quade tongen, Veel erger dan fenijn, Want zijt al beniden (*4), waer datter vruecht gesciet. Troost ghi mi niet, so blijf ic int verdriet. O troost, confoort (*5), Na u staet alle mijn verlanghen. O wreede fortuyne, Hoe valdy mi dus fel (*6); Van die liefste die ic vercoos En can ic gheenen troost verwerven. Mer eylacen, schoon lieveken, Is dat niet groot gequel? Ic wijts quade tonghen, etc.
(*1): kwellingen (*2): troost (*3): (verdriet) verdragen (*4): ze zijn jaloers (*5): troost (*6): wreed
Antwerps liedboek, 1544.
Engelse vertaling van de introductie door Peter Lockwood. | |
|
Camerata Trajectina (artiest),
Maastrichts liedboek = Maastricht Songbook : 1554. [Bevat ook: bonuscd] Camerata Trajectina op/on Globe: Hoogtepunten uit eerder verschenen CD's. GLO 6046 en 6046A
|
1999
|
|
1: 25 |
|
|
|