|
|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
L'estréne d'icy bas / Est chose basse
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Estrénes au petit JESUS & a la Vierge MARIE |
L'étrenne d'ici bas
|
|
Prieel1617 (1617), p263
[nr. 130]
|
.3A.2b.2b.3A 2C 3D 3D 2C
|
|
|
|
|
O quam amabilis / Es bone Jesu
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
DE EODEM. |
L'étrenne d'ici bas
|
|
Prieel1617 (1617), p273
[nr. 134]
|
.3A.2b.2b,3A.2b.3C.3C.2b
|
|
|
|
|
L'étréne d'icy bas / Est chose basse
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Étréne au petit JESUS & à la Vierge MARIE |
L'étrenne d'ici bas
!
|
|
Alouette(1)1619 (1619), p231
[nr. 104]
|
.3A 2b 2b.3A.2c.3D.3D.2c.2c
|
|
|
|
|
O quam amabilis, / Es bone Jesu
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
De eodem |
L'étrenne d'ici bas
|
|
Theodotus GKL1638 (1638), p100
[nr. 34]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2b.2b
|
|
|
|
|
Hoe aengenaem en soet / Is altoos Jesu, o goeden Jesu
|
O quam amabilis. pag.100  
|
|
Theodotus, S. | Noch een ander
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Theodotus GKL1638 (1638), p102
[nr. 35]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2b.2b
|
|
|
|
|
Hoe aengenaem, en soet, / Is altoost, Jesu, O [...]
|
O quam amabilis  
|
|
Van den Heyligen Naem Jesus IIII |
L'étrenne d'ici bas
|
|
LBloemenhof1660 (1660), p81
[nr. 44]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.2C.3C.2b.2b
|
|
|
|
|
Ons uwe liefde doet, / O Naem des Heeren
|
O quam amabilis es bone Jesu  
|
|
Sambeeck, J. van | In de Sonne heeft [...]
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Sambeeck GJ1663 (1663), p216
[nr. 92]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2d.2d
|
|
|
|
|
O mensch laet ons eens gaen bemercken / Wat JESU [...]
|
O quam amabilis es Jesu, &c.  
|
  |
Bussé, Godefridus | Gheestelijck [...]
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Bussé GBB1664 (1664), p84
[nr. 18]
|
|
transcr.
|
|
|
|
O liefde wonder groot van mijnen Jesus! / O goede [...]
|
ô quam Amabilis  
|
|
[Campis, Victor à [...] | Den Minnaer, heel [...]
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Campis NW1664 (1664), p54
[nr. 31]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2b.2b
|
|
|
|
|
Ons uwe Liefde doet, / O Naem des Heeren
|
Hoe aengenaem en soet  
|
|
[Sambeeck, J. van] | Sijn Naem is Jesus [...]
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Dyck ONV1664 (1664), p74
[nr. 41]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2d.2d
|
|
|
|
|
Hoe aengenaem zijt Ghy, / O goede JESU
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Swaen, G. de] | Van de soete Naem JESU
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Swaen ZZ1664 (1664), p12
[nr. 9]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2b.2b
|
|
|
|
|
O Hoe seer minnelyck / Zyt ghy ô JESU
|
O quam amabilis es bone JESU  
|
|
Bellemans, Daniël | S. BERNARDUS LIEFDE [...]
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Bellemans LP1674 (1674), p81
[nr. 40]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2b.2b
|
|
|
|
|
O wat een waerden schat / By Godt verheven
|
O quam amabilis es bone Jesu!  
|
|
XIII. Gave die alle waerde te boven gaet |
L'étrenne d'ici bas
|
|
HemParnassus1676 (1676), p106
[nr. 46]
|
.3A.2b.2b.3A.2c.3D.3D.2c
|
|
|
|
|
Het eerst' en 't groot Gebodt, / Als oock het tweede
|
O quam amabilis  
|
|
Placker, Chr. de | EEN ANDER
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Placker EvLeeuwerik(1)1682 (1682), p142
[nr. 101]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2d.2d
|
|
|
|
|
Jesus, acht dagen oudt, / Begint te lijden
|
O quam amabilis  
|
  |
Placker, Chr. de | Den I. JANUARIUS [...]
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Placker EvLeeuwerik(2)1682 (1682), p3
[nr. 1]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2d.2d
|
|
|
|
|
O Hoe seer minnelick / Zijt ghy o Jesu! O soeten Jesu
|
O Qua amabilis  
|
|
Bellemans, Daniël] | CXXX. Van den [...]
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
GLusthof1683 ([1683 ca.]), p250
[nr. 128]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2b.2b
|
*
|
|
|
|
Hoe aengenaem en soet, / Is altoos Jesu, o goeden Jesu!
|
O quam Amabilis  
|
|
Nieuw-Jaers Lof-Sang Den 1. January |
L'étrenne d'ici bas
|
|
Stichter ONiGeLi1724 (1724), p2
[nr. 1]
|
|
|
|
|
|
Ik steroog, met mijn geest, / Steeds in het duister
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
MINNELYK VERLANGEN |
L'étrenne d'ici bas
|
|
Specerijen1735 (1735), p68
[nr. 35]
|
|
transcr.
|
|
|
|
JESUS agt dagen oudt / Begint te lijden
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Placker, C. de] | 1ste Liedt. Jesus [...]
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
HsAengwarda1757 (1757), p33
[nr. 30]
|
.3A.2b.2b.3A.2b.3C.3C.2d.2d
|
|
|
|
|
Hoe aangenaam en Zoet, / Is altoos Jezu o goeden Jezu
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
HsUtUB HsLandman1795 (1795), p146
[nr. 89]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ons Uwe Liefde doed / O Naam des heeren
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
HsUtUB HsLandman1795 (1795), p148
[nr. 90]
|
|
transcr.
|
|
|
|
O quam amabilis es bone Jesu
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Munnincxk, Guilielmus
|
L'étrenne d'ici bas
|
|
Rasch CantNat1985(16xx) (1985 [16xx]), 2p366
[nr. 11]
|
|
|
|
|
|
O quam amabilis es bone Jesu, / O dulcis Jesu
|
L'estrene d'ici bas  
|
|
Guilielmus [...] | O quam amabilis
|
L'étrenne d'ici bas
|
audio
|
CD: Cantiones Natalitiae: kerstliederen uit de [...] (1995), 1: 10
|
|
txt
|
|