|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Der meij brenckt ons de blomen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
De mei de mei de mei die brengt ons bloemen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f24v
[nr. 1]
|
|
|
|
|
|
Mijn hertz
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Mijn hart altijd heeft verlangen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f15v
[nr. 2]
|
|
|
|
|
|
Eijn vroelich wesen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Een vrolijk wezen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f16r
[nr. 3]
|
|
|
|
|
|
Mijn hertz ijs alle zijt verlangen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Mijn hart altijd heeft verlangen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f16r
[nr. 4]
|
|
|
|
|
|
Freud und moett
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Vreugde en moed
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f17v
[nr. 5]
|
|
|
|
|
|
[I]ch hadd so schone vrauwe
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Sampson, [Colijn?]
|
Ik had zo schone vrouw
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f18v
[nr. 6]
|
|
|
|
|
|
Mijn sijnn sijnn mijr
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Mijn zinnetjes zijn mij doortogen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f19r
[nr. 7]
|
|
|
|
|
|
Et was eijn regulerer moench
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Te Brunswijk staat een kasteel
(Polyfoon) ?
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f21v
[nr. 8]
|
|
|
|
|
|
Pensen ende truren
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Roepen bidden kermen en klagen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f22r
[nr. 9]
|
|
|
|
|
|
Mijn liefgijns bruijn ougen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Mijn liefjes bruine ogen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f23v
[nr. 10]
|
|
|
|
|
|
Ick loop ick drave
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ik loop ik draaf
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f24r
[nr. 11]
|
|
|
|
|
|
Och wijll van aventuijren
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
O rad van avontuur
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f24v
[nr. 12]
|
|
|
|
|
|
Mijn sijnn sijnt mijr untzoegen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Mijn zinnetjes zijn mij doortogen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f25r
[nr. 13]
|
|
|
|
|
|
Als die wijter van hynnen gaet
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Als ons de winter gaat van heen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f25v
[nr. 14]
|
|
|
|
|
|
Et quam eijn schafijrken ut safoijen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Het kwam een schaapherdertje uit Savoye
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f26r
[nr. 15]
|
|
|
|
|
|
Ick seck adieu
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ik zeg adieu
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f26r
[nr. 16]
|
|
|
|
|
|
Ick seck adieu
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ik zeg adieu
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f26v
[nr. 17]
|
|
|
|
|
|
Rich Got wem sall ich clagen / dat heijmlich [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Rijke God wie zal ik klagen
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f27r
[nr. 18]
|
|
|
|
|
|
Nu noch nummermee (sal ick van ju scheijden)
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Nu nog nimmermeer
(Polyfoon)
|
|
P-UlmS 237 (1530-1540), f27v
[nr. 19]
|
|
|
|