|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Liefhebbers van Water-Baars, kom hier / En zet u [...]
|
Pierlala  
|
|
Lof van de BAARS |
Pierlala
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p3
[nr. 1]
|
.4A.3B.4A.3B.4C.4C.3D.1D.3D
|
|
|
|
|
Sliep Schaaren de Mesje, / Die zou'er uit Vryen gaan
|
Als 't Begind  
|
|
Een Vermaakelyk Lied van Sliep Schaaren de Mes |
Slijpschaar en Mesje
(2)
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p4
[nr. 2]
|
.2a.3B.3a.3B.4C.4C.2a.3a.2a.3D
|
|
|
|
|
Komt Dogters en jonge Gezellen / Ach! loopt dog [...]
|
Van Besje en 't Waaltje  
|
|
Het Vermaakelyk Houwelyk en het zaamen brengen [...] |
Besje en Waaltje
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p6
[nr. 3]
|
.3a.3B.4a 1C 1C 1C 3B
|
|
|
|
|
Lestmaal in 't Ryzen van zo koelen Morgen / Zo [...]
|
Met Begin van 't Lied  
|
|
VRYAGIE LIED |
Laatstmaal in het rijzen
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p8
[nr. 4]
|
5a 5B 4B 4a 5C
|
|
|
|
|
Goeden Avond Fytje, Floris kind, / Goeden Avond [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
BOEREN VRYAGIE Tusschen JORDEN en FYTJE |
Prins Robberts mars
?
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p9
[nr. 5]
|
.4A.3B.4A.3B.4C.3d.4C.3d
|
|
|
|
|
Goe navond Malsze Neeltje, / Om wie ik schier [...]
|
Op een aangenaame Vois  
|
|
Vryagie, tusschen KRELIS en Malsze NEELTJE |
Goedenavond malse Neeltje
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p11
[nr. 6]
|
.3a.3B.2B.3a.3B.2a.3B 2C.2C.2D
|
|
|
|
|
'k Veragt de Min-Godin, / Met hert en Ziel en Zin
|
Ik Drink de Nieuwe Most  
|
|
Nieuw BONUS ARTUS |
Ik drink de nieuwe most
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p15
[nr. 7]
|
.3A.3A.5B.5B.3C.5C.4d 3E.3E
|
|
|
|
|
Myn zoete 's Jacolyn / Dat ik zo min de Wyn
|
Ik Drink de Nieuwe Most  
|
|
Drinke-Broeders Deun |
Ik drink de nieuwe most
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p17
[nr. 8]
|
.3A.3A.5B.5B.3C.5C.4d.3E.3E
|
|
|
|
|
Wel vrienden ik moet Verklaaren, / Hoe een [...]
|
Ik heb gehoord myn Lief zal Trouwen  
|
|
De Jufvrouw Bedroogen, door haar Hovaardigheid, [...] |
Potafar die zou gaan trouwen
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p18
[nr. 9]
|
4a 4a 4B 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Luisterd eens wat ik zal Zingen, / Hoord Mannen hoord
|
Zo de Zanger zingt  
|
|
Een Vermaakelyke t'Zaamenspraak, gehouden [...] |
Het komt alles van de koe
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p20
[nr. 10]
|
3a.3B.3a.4C.4C.3D.3e.3D
|
|
|
|
|
Hoord na dit Lied / Wat ik u zal gaan Zingen
|
Ik was laatst op 't Y  
|
|
Nieuw Lied |
Rigaudon 1 de Galatée
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p21
[nr. 11]
|
.2A.3b.3b 3A.2C.3d 3C.2E.3d 3E
|
|
|
|
|
Ach! myn schoone uitgeleezen / Gy zyt myn Troost [...]
|
Op een aangenaame Vois  
|
|
Een t'Zaamenspraak, tusschen een Jonkman en een [...] |
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p23
[nr. 12]
|
4a.4B 4a 4B.4C.3C 2D.2D 4D
|
|
|
|
|
Als Coridon te Veld zou Treeden / Zag hy zyn [...]
|
Hier heeft my Rozemond bescheiden  
|
|
Een Harders Vryagie, tusschen den Harder Coridon [...] |
Hier heeft mij Rozemond bescheiden
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p24
[nr. 13]
|
.4a.4B.4a.4B
|
|
|
|
|
Ik min de vrye Jufvrouws staat / En wil de Trouw [...]
|
Als ik myn Philis Kuszen mag  
|
|
Een Nieuw Lied |
Als ik mijn Phyllis kussen mag
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p26
[nr. 14]
|
.4A.4b.4A.4b
|
|
|
|
|
Climeen, waar heen, / dog dwaalen uwe Zinnen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
AIR: Zaamenspraak |
Mars van Dessau
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p27
[nr. 15a]
|
.1A.1A.3b.3b.2C.2d.2C.3d.3C
|
|
|
|
|
Damon, wat kon, / U Driften zo vervoeren
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
[Air] ANTWOORD |
Mars van Dessau
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p27
[nr. 15b]
|
.1A.1A.3b.3b.2C.2d.2C.3d.3C
|
|
|
|
|
Zoete Diertjen, die uw' Leeden, / Dus bestreeden
|
Poliphemus aan de Stranden  
|
|
Sweerts, H.] | Minnaars Aanspraak [...]
|
Polyphemus aan de stranden
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p28
[nr. 16]
|
4a 2a 4B 4c 2c 4B
|
|
|
|
|
Meenig my den Egten Staat, / Wel aanraad
|
Princes hier koom ik  
|
|
Sweerts, H.] | Klopjes Teegen-Zang
|
Les Feuillantines
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p29
[nr. 17]
|
4A 2A 4A 4b 2C 2C.2b
|
|
|
|
|
Herders kind het geeft myn vreemd, / Door 't [...]
|
Phoebus is lang, enz  
|
|
Een Nieuw Herders Lied |
Phoebus is lang over de zee
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p30
[nr. 18]
|
4A 4b 4A 4b 4C 4C 4C
|
|
|
|
|
Een Grysaard vol van Min, / Trok laatstmaal uit [...]
|
Boire a som tour, &c.  
|
|
Een vermaakelyke Vryagie, van een Ouden Heer van [...] |
Boire à son tour
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p31
[nr. 19]
|
.3A.3b.3A.3b.2C.2C.4D.4E.2C
|
|
|
|
|
Ik kwam lest in Vrouw Venus Velde, / Verblyde [...]
|
Op een aangename Vois  
|
|
Een Aardige en Vermaakelyke Minne-Klagt |
Anplonia
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p33
[nr. 20]
|
.4a.2B.2B.3C 3C.2D.3D.1E
|
|
|
|
|
Ik zag Philis lestmaal door een Glas, / Die met [...]
|
Komt myn Flora, schoone Veld-Godin  
|
|
Een Nieuw Minne-Lied |
Kom mijn Flora schoonste veldgodin
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p35
[nr. 21]
|
.5A.5A.5B.2C.3C.3B
|
|
|
|
|
Hoe werkje niet Leeuwerk, / Hoe komt dattet niet [...]
|
Op een aangenaame Vois  
|
|
Stalpart van der [...] | t'Zaamenspraak [...]
|
Ik zucht zucht op zucht
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p36
[nr. 22]
|
.3A.3b.3A.3b.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Ik leg zomtyds geheel vol Fantezyen, / Om dat myn [...]
|
Als 't Begind  
|
|
Den Klaagende Minnaar |
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p38
[nr. 23]
|
.5A.5B.4B.5B
|
|
|
|
|
Laatst ging een aardig Meisje, / Uit tot haar [...]
|
Ik ging my lest vermyden, enz.  
|
|
Wondelyk Voorval van een Student en een Meisje, [...] |
Trommeltje met snaren
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p39
[nr. 24]
|
.3a 3B 3B.3c.3c 3B 3B
|
|
|
|
|
Adieu schoon Lief, nu wil ik gaan Vaaren, / Al [...]
|
Bedroeft Hert, hoe bent gy Geslaagen  
|
|
t'Zaamenspraak tusschen twee Beminden, waar in [...] |
Adieu schoon lief nu wil ik gaan varen
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p41
[nr. 25]
|
.4a.4a.4B.4B.2c.2c.4B
|
|
|
|
|
Ik had 'er een Liefje uitverkooren, / Zy staat al [...]
|
Als 't Begind  
|
|
Den Vroolyke Minnaar, veranderd in een Bachus Vriend |
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p43
[nr. 26]
|
.4a.4B.4a.4B.4a.4B
|
|
|
|
|
Wat snaaze kuuren, / Drooge Fobbert, houte Klaas
|
Om van een Kwaade Vrouw een Goede te maaken  
|
|
De Beleedigde Eer der Meisjes, Verdeedigd door [...] |
Mijnheer Lalande
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p45
[nr. 27]
|
.2a 4B 4a 4B 4C 4C 4d 4C
|
|
|
|
|
Doornik schoon met uw sterke Wallen, / Ziet een Vrind
|
Op een aangenaame Vois  
|
|
t'Zaamenspraak, tusschen een Fransch Generaal en [...] |
Doornik schoon
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p46
[nr. 28]
|
4a 2B 2B.2C.4a.4C.4D.3D.5D
|
|
|
|
|
Apol had naauwelyks zyn Broek, / En Onder-kousen [...]
|
Als ik myn Philis Kuszen mag  
|
|
HERDERS-ZANG |
Als ik mijn Phyllis kussen mag
|
|
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p49
[nr. 29]
|
.4A.4b.4A.4b
|
|
|