|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
De dageraad
|
 
|
|
[trad.] / Willem Schot | De dageraad
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 1
|
|
|
|
|
|
Het daghet inden Oosten (It's dawning in the East)
|
 
|
|
[trad.] / Willem Schot | Het daghet inden [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 2
|
|
|
|
|
|
Huiben komt uit (Huiben comes out)
|
 
|
|
[trad.] / Willem Schot | Huiben komt uit [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 3
|
|
|
|
|
|
Kinder swijgt, so moochdi horen (Children be [...]
|
 
|
|
[trad.] / Willem Schot | Kinder swijgt, so [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 4
|
|
|
|
|
|
Daar nu het feest van Paaschen (As now it is [...]
|
 
|
|
[trad.] / Willem Schot | Daar nu het feest [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 5
|
|
|
|
|
|
De afdaling (The descent)
|
 
|
|
[trad.] / Madlot | De afdaling (The descent)
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 6
|
|
|
|
|
|
Flip die vleugelt / Anglois (Flip who is [...]
|
 
|
|
[trad.] / Madlot | Flip die vleugelt / [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 7
|
|
|
|
|
|
Bruyds dans / De bruid werdt na bedt [...]
|
 
|
|
[trad.] / Madlot | Bruyds dans / De [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 8
|
|
|
|
|
|
Klijn nagtegaaltje, klijn vogeltje zoet [...]
|
 
|
|
[trad.] / Madlot | Klijn nagtegaaltje, [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 9
|
|
|
|
|
|
Mandolinata
|
 
|
|
[trad.]; Flip [...] | Mandolinata
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 10
|
|
|
|
|
|
Andante / Anglois
|
 
|
|
[trad.] / Törf | Andante / Anglois
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 11
|
|
|
|
|
|
Zeewiefkes (Sea women)
|
 
|
|
[trad.] / Törf | Zeewiefkes (Sea women)
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 12
|
|
|
|
|
|
D'r is gain dak (There is no roof)
|
 
|
|
J. Boer (tekst); [...] | D'r is gain dak [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 13
|
|
|
|
|
|
Agrarische explosie (Agrarian explosion) = [...]
|
 
|
|
[trad.] / Floor van [...] | Agrarische explosie [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 14
|
|
|
|
|
|
Grijze Berg (Grey mountain)
|
 
|
|
Floor van der Vliet [...] | Grijze Berg (Grey [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 15
|
|
|
|
|
|
Kagami 1 & 2
|
 
|
|
Floor van der Vliet [...] | Kagami 1 & 2
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 16
|
|
|
|
|
|
De drie olmen (The three olms)
|
 
|
|
Floor van der Vliet [...] | De drie olmen (The [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 17
|
|
|
|
|
|
De pelgrimstocht (The pilgrimage)
|
 
|
|
[trad.] / Pekel | De pelgrimstocht [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 18
|
|
|
|
|
|
Cupidootje (Little Cupid) [ook bekend als: [...]
|
 
|
|
[trad.] / Pekel | Cupidootje (Little [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 19
|
|
|
|
|
|
Luchtige maagden (Airy maidens)
|
 
|
|
[trad.] / Pekel | Luchtige maagden [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 20
|
|
|
|
|
|
Jan mijne man (John my man)
|
 
|
|
[trad.] / Pekel | Jan mijne man (John [...]
|
|
|
CD: Het daghet inden Oosten; It's [...], 1: 21
|
|
|
|