|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Als Clarind, haer bevindt / Int geselschap by' er [...]
|
'k Vraegde lest, onse Best, &c.  
|
|
Bon, A.
|
Ik vraagde laatst onze best
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p5
[nr. 1]
|
2A 2A 4b 2C 2C 4b 2D 2D 4e 2F 2F 4e
|
|
|
|
|
Myn Engel is vol deuchden / Van d' Engelen bemindt
|
La. Grieteline  
|
|
|
La grédeline
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p7
[nr. 2]
|
.3a.3B.3a.3B 4c 4D.2E.2E 4c 4D
|
|
|
|
|
Ditez moy quel plaisir aves vous, / Philis de [...]
|
La: Cardinale  
|
|
|
La cardinale
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p9
[nr. 3]
|
.4A.4A 3b 4c 3b
|
|
|
|
|
Waer heen mijn Cloris soo verdwaalt? / Eer dat de [...]
|
Laest op een soeten avont stont &c.  
|
|
Bon, A.
|
La boivinette
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p11
[nr. 4]
|
.4A.5A.5B.3B.3C.5C 3d 3d 3C
|
|
|
|
|
Wrede Venus, oorsaack aller smert / 'k Verjaag en [...]
|
Komt mijn Flora  
|
|
Bon, G.
|
Kom mijn Flora schoonste veldgodin
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p13
[nr. 5]
|
5A.5A.5B.2c.3c.3B
|
|
|
|
|
Eentich, up 't midden vanden dach / Beving de [...]
|
Petit Royal  
|
|
Bon, G.
|
Petite royale
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p14
[nr. 6]
|
.4A.3b 3b 3A 3c 3D.3c 3D.3D
|
|
|
|
|
Delfse Zieltjes daar ick by de bocht, / Soo vaack [...]
|
Komt myn Flora  
|
|
Bon, A.
|
Kom mijn Flora schoonste veldgodin
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p17
[nr. 7]
|
5A.5A.5B.5C.3B
|
|
|
|
|
Wat drommel letten doch myn leen / Dat ick dus [...]
|
O Eenich voetsel van myn Ieucht  
|
|
Dat 's Bon [naamspreuk] / Bon, A.]
|
Kits allemande
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p19
[nr. 8]
|
.4A.4A.5b.5A 2C 2C 3d 2E 2E 3d 4F 4F 4G 4G.5h.5G
|
|
|
|
|
Ghy siet niet blinden Minne-Godt, / Hoe da tge [...]
|
GALLAS  
|
|
|
Gallas il n'est pas à propos
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p20
[nr. 9]
|
.4A.3b.3b.4A.1C.1C.1C.1D [...]
|
|
|
|
|
Den noot en heeft geen wet / Myn lief Elisabet,
|
Olympe mon Soucy  
|
|
|
O Flora
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p23
[nr. 10]
|
.3A.3A.6A.3B.3C.3B.3C
|
|
|
|
|
Aldersoetsten Honichraetjen / Tu es mon Petit [...]
|
Quant je boy a me Matresse &c.  
|
|
|
Jacques
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p26
[nr. 11]
|
4a 4B 4a 4B 2c 3c 4B
|
|
|
|
|
Je Boy atoy mon Compagnon / Magian ti tourlourette
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Chancon a boire |
Je bois à toi mon compagnon
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p29
[nr. 12]
|
.4A.3b.4A.3b
|
|
|
|
|
Ick die de dobbel-steenen, / By de Toback en bier
|
La Gredeline  
|
|
|
La grédeline
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p31
[nr. 13]
|
.3a.3B.3a 3B 4c 4D.2E.2E 4c 4D
|
|
|
|
|
Onlangs wou ick om wat Baarsjes, / Bij een Dorp [...]
|
Le Petit sault de Bordaux  
|
|
Is dat Casewierisz. [naamspreuk]
|
Petit Bordeaux
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p35
[nr. 14]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Dag Teuntie Teeuwis Kaertie, / Hoe gaeie soo allien
|
La Grieteline  
|
|
Bon, A.
|
La grédeline
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p40
[nr. 15]
|
.3a.3B.3a.3B 4c 4D.2E.2E.4c.4D
|
|
|
|
|
'k Heb den bras van 't luysige Vrijen, / Meysies [...]
|
Als 't begint  
|
|
|
Ik heb de bras van het luizige vrijen
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p42
[nr. 16]
|
4a 4B 4B 4a 4C 4C
|
|
|
|
|
't Sa 't sa, weest wacker ghy vroolijcke Luy, / [...]
|
Daer was een Wijf, s'en hadde geen &c:  
|
|
Drinck-Liedt |
Bobbing Joe
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p45
[nr. 17]
|
.4A.3b.4A.3b.2C.2C.3b
|
|
|
|
|
Hoe komt ontloke Rosemont, / Dat ghy u Hert, en [...]
|
Dat ick een Honich-bietje waer  
|
|
|
Si vous ne voulez me guérir
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p47
[nr. 18]
|
.4A.4b 3b 3A.1C.1C.2D.5D.3E.3E
|
|
|
|
|
Toen Venus 't minne vier, / Sond' in mijn Hert en Nier
|
Soo lang ist Muysje vry &c.  
|
|
Bon, A. | HERDERS-KLACHT
|
C'est trop courir les eaux
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p51
[nr. 19]
|
.3A.3A.6B.6B
|
|
|
|
|
Hey hoe Nobel smaackt dat Wijntje, / Sa noch eens [...]
|
Ach wat is het Gezegent Licken. &c.  
|
|
Bon, A. / Iamais [...] | Drinck-Liedt
|
A boire à boire
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p54
[nr. 20]
|
4a 4a 4B.4c.4B.4c.1c.1c.1D.1D.1c
|
|
|
|
|
Wie voert nu myn Bruydtje / Na de sagte Pluymtjes heen
|
Marionette  
|
|
Bon, A. | BRUYLOFS Offer-Vaart
|
Mall Peatly
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p57
[nr. 21]
|
3a 4B 3a 4B.4C.4C.4d.2d.2d 3C
|
|
|
|
|
Ghelijck een Vis zijn Doot is seecker en gewis, / [...]
|
Nu Leef ick int verdriet &c.  
|
|
Liedeken |
Als ik uit wandelen ga
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p60
[nr. 22]
|
.6A.6A.6B.6B
|
|
|
|
|
Eer sal den Etna 't eeuwich branden staken, / Als [...]
|
Grande Prinsesse  
|
|
|
Grande princesse
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p63
[nr. 23]
|
.5a.2a 3B.2c 3c.2c 3D 3e 2e.3D
|
|
|
|
|
Blije Venus, schoon Goddin, / Versterckt u slaaf, [...]
|
Daar lag haar Zieltjen uyt gestrect  
|
|
Bon, A.
|
Daar lag haar zieltje uitgestrekt
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p65
[nr. 24]
|
.4A.6A.4B.2B.5A
|
|
|
|
|
Wie sou dencken Amarant, / Dat u Oog myn koele Zinnen
|
Phillis crit si hautement: &c,  
|
|
Minne-boey |
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p67
[nr. 25]
|
4A 4b 4A 4b 4C 4C
|
|
|
|
|
Amour ne scait tu pas, / Que ces divins Apas
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
CHANCON NOUVELLE |
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p69
[nr. 26]
|
.3A.3A,2B.3B.2C.2D 2C.2C 3D
|
|
|
|
|
Hoe blijft mijn waerde Rosemond? / Soo wars van [...]
|
La Boure  
|
|
|
Grande bourrée
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p70
[nr. 27]
|
.4A.3B.4A.3B.2C 2C 5D.3E.3E.2C
|
|
|
|
|
Amarant, Amarant, / U vriheyt blust den brandt
|
Herderin Herderin  
|
|
|
Op een tijd op een tijd
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p73
[nr. 28]
|
2A 2A.3A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Wat heeft het wreet besluyt den Goon / Bewogen? [...]
|
La Duchesse  
|
|
|
La duchesse
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p75
[nr. 29]
|
.4A.5b 3b 3A.5c.5c.3d 3E.3d 3E.3f 4f.3G.3G
|
|
|
|
|
Voogdes die mijn gemoet, / Byna verteert
|
Langerack  
|
|
|
Bourrée de Langerak
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p79
[nr. 30]
|
.3A.2B.3A.2B.3c 3c.3D 3D
|
|
|