|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Die deuchdich, vreuchdich, geeft / d'Arme uut caritaten
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Pellicaen, De, [=de [...] | Liedeken
|
Nog weet ik een roosje rood minioot
?
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fB1v
[nr. 1]
|
.1A.1A.1B.3c.1D.1D.1B.3c
|
|
|
|
|
Ist dat ons liefde int recht verstant / Uutwendig [...]
|
Wy lesen in Esdras van den wijn  
|
  |
Orange Lelie, De?], [...] | Liedeken
|
Ontwaak van slaap wie dat gij zijt
!
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fD4v
[nr. 2]
|
.4A.3A.3A.3b.4A.3A.3A.3b.3C.3C.3d.3d
|
|
|
|
|
Laet ons te samen vrolijck spelen, / Geneught en [...]
|
Venus derminnen Goddinne  
|
|
Corenaren, De [=de kamer van Katwijk
|
O Venus der minne godin
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fG2v
[nr. 3]
|
.4a.4a.3a.2a
|
|
|
|
|
Dijn wil een Christen zijn, / Sal tot elcken termijn
|
Eylaes Rhetorica  
|
  |
Corenaren, De] [=de [...] | Liedeken
|
Verheug u maak jolijt
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fL1r
[nr. 4]
|
.3A.3A.3B.3C.3A.3A.3B.3C.3D.3D.3E,3E.3D.3E
|
|
|
|
|
O Werelts machtich rijcke Rycke / Waer is nu dyns [...]
|
Schoon lief wilt myn troost geven  
|
|
Roo Roosen, De [=de oude kamer van Schiedam
|
Schoon lief wil mij troost geven
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fO3r
[nr. 5]
|
.3a.3a.3B.3c.3c.3B
|
|
|
|
|
Ghy alle die daer Christum roemt, / Die door [...]
|
den Lxviii. Psalm  
|
  |
Roo Roosen, De] [...] | Liedeken
|
Psalm 068 Datheen
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fQ2v
[nr. 6]
|
.4A.4A.3b.4C.4C.3b.4D.4D.3e.4F.4F.3e
|
|
|
|
|
Christus het hooft voorwaer / Sijnder ghemeente claer
|
Eylaes liefde u cracht  
|
  |
Haselieren, De] [...] | Liedeken
|
Verheug u maak jolijt
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fX1v
[nr. 7]
|
.3A.3A.3B.3C.3A.3A.3B.3C.3D.3D.3E.3E.3D.3E
|
|
|
|
|
Wy oude Christi-leden, / Nu sijnd' in d'uijtersten noot
|
In bitterheijt der sielen  
|
|
Witte Acoleyen, De [=de kamer van Leiden
|
Met een droeve zang is het dat ik u klagen moet
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fAa1r
[nr. 8]
|
.3a 4B.3a 4B.3B 4B.3a 4B
|
|
|
|
|
O mensch, o eedel dier, / Die door Gods gaven hier
|
Verheucht u maeckt joli't  
|
  |
Witte Acoleyen, De] [...] | Liedeken
|
Verheug u maak jolijt
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fCc3r
[nr. 9]
|
.3A.3A,3B.3C.3A.3A,3B.3C.3D.3D.3E.3E.3D.3E
|
|
|
|
|
Ontwaeckt o mensch ghetrouwe, / Die vergeet Gods [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Akerboom, De [=de [...] | Den bequamen tijt [...]
|
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fEe1r
[nr. 10]
|
.3a.3B.3a.3B
|
|
|
|
|
O mensche hooch van waerden, / Hoe sijt ghy dus [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Akerboom, De [=de [...] | Den Bequamen tijt [...]
|
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fFf4r
[nr. 11]
|
.3a.3B.3a.3B
|
|
|
|
|
Ghy Christen schaer,, die u beroemt mits desen / [...]
|
Vredighen tijt, die menich doet verblijden  
|
  |
Akerboom, De] [=de [...] | Liedeken
|
De tijd is hier
!
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fHh4r
[nr. 12]
|
.2A.3b.2A.3C.2A.3b.2A.3C.3D.3D.3e 1F.3e [...]
|
|
|
|
|
Ghy alle die tot den Heere gesint, / 't Hooft [...]
|
Wij lesen in Esdras van den wijn  
|
  |
Wit Lavendel, Het] [...] | Liedeken
|
Ontwaak van slaap wie dat gij zijt
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fOo1v
[nr. 13]
|
.4A.3A.4A.4b.5A.3A.3A.4b.3C.3C.2d,4d
|
|
|
|
|
Broeders al gepresen,, wilt met u verkoen / [...]
|
Syon uytverkoren wilt nu ontwaecken  
|
  |
Lelijkens onder den [...] | Liedeken
|
Sion uitverkoren wil nu ontwakenx
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fTt2v
[nr. 14]
|
,3a,3B,2B,4C,3a 3B 2B,4C,6C,3d.3E.1E,2d,3E
|
|
|
|
|
Compt Christen menschen doet u deught, / Ghy [...]
|
vanden Lxviii Psalm  
|
  |
Galisbloemken, 't] [...] | Liedeken
|
Psalm 068 Datheen
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fAaa3r
[nr. 15]
|
.4A.4A.3b.4A.4A.3b.4C.4C.3d.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Loff zy 't Lam onsen schat,, hier, / Die [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Goudsbloem, De [=de kamer van Gouda
|
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fEee2r
[nr. 16]
|
.3A 1B.4c.3A.1B.4c,3d,4E,3d,4E,4E,4F,4E.4F
|
|
|
|
|
Ghy die vanden Heer sijt, / In d'aenghename tijt
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Goudsbloem, De [= [...] | Liedeken
|
Verheug u maak jolijt
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fFff4r
[nr. 17]
|
.3A.3A.3B.3C.3A.3A.3B.3C.3D.3D.3E.3E.3D.3E
|
|
|
|
|
Ghy die Christum bemint, so u woorden luyden, / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Corenbloem, De] [...] | Liedeken
|
Gij die Christus bemint zo uw woorden luiden
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fLll4r
[nr. 18]
|
.3A 3b.2C.3D.3A [...]
|
|
|
|
|
Bewijst al liefde groot en cleyn, / De arme [...]
|
vanden Lxviii. Psalm  
|
  |
Schout quay daeden [...] | Liedeken
|
Psalm 068 Datheen
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fQqq3v
[nr. 19]
|
.4A.4A.3b.4C.4C.3b.4D.4D.3e.4F.4F.3e
|
|
|
|
|
Daer men na sach verlangen / Vierich so menich gheest
|
Op den eersten September  
|
|
Orange Lelie, De, [...] | Haerlemer [...]
|
De eerste september
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fRrr1r
[nr. 20]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D.3D
|
|
|
|
|
Oorlof nu broeders al ghelijcken, / Hier vergaert [...]
|
Wy saluteren naer 't betamen  
|
|
Corenaren, De, =de [...] | Haerlemer [...]
|
Wij saluteren allen gelijk
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fRrr1v
[nr. 21]
|
.4a 4B.4a 4B.2B.2B.4C.2d 2d.4C
|
|
|
|
|
Na hier ons langh versamen, / Moet het eenmael [...]
|
De sterren hooghe saten  
|
|
Roo Roosen, De [=de [...] | Haerlemer [...]
|
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fRrr2r
[nr. 22]
|
.3a.4B,3a.4B.2c.3D.3c.3D.2E.2E.3F.1F.2E.2E.3F
|
|
|
|
|
Oorlof ghy beminders der Redenrijcken, / Die hier [...]
|
Hoe luyde sangh de Leeraer opter tinnen  
|
|
Haselieren, De [=de [...] | Haerlemer [...]
|
Hoe luid zong de leraar op de tinnen
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fRrr3r
[nr. 23]
|
.5a.4B.3a.4B.4B.3a
|
|
|
|
|
Adieu vermaert / Haerlemsch swaert
|
Looft alle tsaem Godes naem  
|
|
Witte Acoleyen, De [...] | Haerlemer [...]
|
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fRrr4r
[nr. 24]
|
.2A 2A.4b.2C 2C 2C.4b
|
|
|
|
|
Oorlof Adieu Vrienden al t'same, / Die in't [...]
|
'sWinters Somers even groen  
|
|
Akerboom, De [=de [...] | Haerlemer [...]
|
's Winters 's zomers even groen
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fRrr4v
[nr. 25]
|
.4a,4B,4a.4B.4c.4D.4c,4D
|
|
|
|
|
Siet Menschen al te samen / Hoe goet en [...]
|
Hoe salich zijn de Landen  
|
|
Wit Lavendel, Het [...] | Haerlemer [...]
|
Hoe zalig zijn de landen
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fSss1v
[nr. 26]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3c.3c.3B
|
|
|
|
|
Lof Rhetorica goed,, d'Oraynge Lely soet, / Met u [...]
|
Eylaes Rhetorica  
|
|
Lelijkens onder den [...] | Haerlemer [...]
|
Verheug u maak jolijt
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fSss2r
[nr. 27]
|
.3A.3A.3B.3C.3A.3A.3B.3C.3D.3D.3E.3E.3D.3E
|
|
|
|
|
Wy Galies-blomkens teere / Dancken u Haerlem seere
|
Schoon lief wilt my troost gheven  
|
|
Galisbloemken, 't [...] | Haerlemer [...]
|
Schoon lief wil mij troost geven
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fSss2v
[nr. 28]
|
.3a.3a.3B.3c.3c.3B
|
|
|
|
|
Oorlof, danc, prijs en eere, / O Speelcoorens delicaet
|
Aensiet nu 'tlicht ontsluyten  
|
|
Goudsbloem, De [=de [...] | Haerlemer [...]
|
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fSss3r
[nr. 29]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Het soet vergaren / En bracht ons smert verdriet [...]
|
Era di Maio  
|
|
Corenbloem, De [=de [...] | Haerlemer [...]
|
Era di maggio
|
|
ConstJuweel1607 (1607), fSss3r
[nr. 30]
|
.2a,4B.2a.4B.3C.3C
|
|
|