|
Sylvia godin Zie hoe desperaat |
Herdersklacht van de wanhopige Coridon, die wacht op toeschietelijkheid van zijn geliefde Silvia. De tekst is overgeleverd in twee Zuid-Nederlandse liedbundels waarvan de oudste Ysermans' Triumphus Cupidinis (1628). In de 19e eeuw is het lied ook opgenomen in Willems' Oude Vlaamse Liederen en het liedboek van Coers. De tekst kent slecht 1 overgeleverd contrafact, namelijk in de Zuid-Nederlandse liedbundel Triumphus Jesu (1633).
|
|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Silvia Goddinne / Siet hoe desperaet
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Ysermans, J. | LIEDEKEN. Coridon [...]
|
Sylvia godin
|
|
Ysermans TC1628 (1628), p67
[nr. 13]
|
3a 3B 3a 3B
|
|
|
|
|
Siet hoe ick desperaet, / Door u vreede Goddinne
|
Je languis malgré moy  
|
|
[Ysermans, J.]
|
Je languis malgré moi
|
|
MRozenknop1667 (1667), p114
[nr. 61]
|
.3A.3b.3A.3b
|
|
|
|
|
Silvia Goddinne, / Siet hoe desperaet
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Ysermans, Joan | CLXXII. YDELE HOOP
|
Sylvia godin
|
|
Willems OVLd1848 (1848), p388
[nr. 178]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Silvia godinne, / Siet hoe desperaet
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Bouman, Mart. J.] | Ydele hoop
|
Sylvia godin
|
|
Coers Lb(2)1898 ([1898]), p41
[nr. 28]
|
|
|
|
|
|
Silvia goddinne siet hoe desperaet
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
131. Silvia goddinne |
Sylvia godin
|
|
Van Duyse (1903-1908), I, p508
[nr. 229]
|
|
|
|