|
Bist du een krijger of bist du een boer Hoe ziet gij uit uw |
Enigszins spottend lied over Hans, een boerenzoon, die zijn ouders verlaat om in "de krijg" te gaan. Op zee varend krijgt hij echter spijt en wenst hij dat hij thuis was blijven werken. In het Nederlands taalgebied slechts overgeleverd in het Antwerps Liedboek (1544), maar er zijn diverse Nederduitse parallellen.
|
|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Bistu een crijgher oft bistu een boer / Hoe siedy [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een oudt liedeken |
Dat is wil dij van de waarheid horen zingen
!
|
|
AntwLb1544 (1544), f7v
[nr. 13]
|
.4A.4A.3b.4C.3b
|
|
|
|
|
Bistu een crigher of bistu een boer / hoe siedi [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
171 C |
Dat is wil dij van de waarheid horen zingen
|
|
Uhland Volkslieder(1) (z.j.), p279
[nr. 31]
|
|
|
|
|
|
Bistu een crigher oft bistu een boer? / Hoe siedi [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
CIII. HANSKEN DE WINDBUIL |
Dat is wil dij van de waarheid horen zingen
|
|
Willems OVLd1848 (1848), p242
[nr. 100]
|
|
|
|
|
|
'Sidi een crigher oft sidi een boer? / hoe siedi [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Nr. 178. Bauer, sei klug und bleib bei deinem Pflug! |
Dat is wil dij van de waarheid horen zingen
|
|
HoraeBelgicae NVl1856 (1856), p315
[nr. 183]
|
|
|
|
|
|
Bistu een crijgher oft bistu een boer / Hoe siedy [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
221. Bistu een crijgher oft bistu een boer? |
Dat is wil dij van de waarheid horen zingen
|
|
Van Duyse (1903-1908), I, p808
[nr. 380]
|
|
|
|
|
|
Bistu een crijgher oft bistu een boer / Hoe siedy [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Camerata [...] | Bistu een crijgher [...]
|
Dat is wil dij van de waarheid horen zingen
|
audio
|
CD: Het Antwerps liedboek 1544: The [...] (2004), 1: 3
|
|
txt
|
|