lied: |   |   |   |
auteurs: | Hanins, Albertus Ignatius d' (auteur) | Deught baert vreught [naamspreuk] (auteur) |
|
beginregel: |
Tapt, tapt, tapt vrouw Cathelijn, / En schinckt den wijn
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | Tap tap tap vrouw Katelijn En schenk de wijn
|
(1 lied)
|
aantal strofen: | 3 |
muziek: |
zonder muzieknotatie |
|
link (full text): | tekst |
genre: | drinklied (wereldlijk) |
trefwoord: | Katelijn / waardin / wijn / eten en drinken / Spaans sop |
  | |
melodienaam: |
wijsaanduiding: | standaardnaam melodie: | alle liederen op deze melodie | Phi, phi, phi de Mazarin | Phi phi phi de Mazarin | (2 liederen) |
|
|
strofeschema:
|
=+ =+ =+. . . . . . +.
1A 1A 1A 2B 2B 2B 4c 4c 1D 3D | alle liederen met deze vorm (alle liederen) |
|
verstal:
|
6
|
recordnummer: | 34664 |
project:
|
Zuid-Nederlandse Liederenbank
|
bron: |
siglum: | Hanins BC1653
(1653)
|
titel: | Het Bevel van Cupido, Bestaende in dry deelen, Daer-van het eerste is ghenaemt [...] |
pagina: |
p79
(liednummer 32) |
gebruikt ex.: | Gent UB: G 8345 |
beschikbaar: | scan van de gehele bron (books.google.nl) scan van de gehele bron (adore.ugent.be) |
link (full text): | tekst van de gehele bron |
|