lied: |   |   |   |
auteur: | Sint Bernard (oorspr. auteur) |
|
titel: | Clachte, als t'samensprekinghe, tusschen Siele ende Lichaem van eenen verdomden mensche. Soo S. Bernaerd dit met een visioen is vertooght gheweest. Noctis sub silentio |
beginregel: |
Als den nacht ten stilsten was, / Eens te winters-tijde
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | Als de nacht ten stilste was Eens te winters tijd
|
(2 liederen)
|
aantal strofen: | 87 |
muziek: |
zonder muzieknotatie |
|
genre: | dialooglied / vermaanlied (geestelijk) |
trefwoord: | verdoemde mens / ziel <-> lichaam |
  | |
melodienaam: |
wijsaanduiding: | standaardnaam melodie: | alle liederen op deze melodie | [geen wijsaanduiding] |   |   |
|
|
strofeschema:
|
|
verstal:
|
8
|
commentaar:
|
Lied? Vertaling van 'Noctis sub silentio', een visioen van Sint Bernard.
|
recordnummer: | 28747 |
bron: |
siglum: | Sailly VL1595
(1595)
|
titel: | Verscheyden Litanien tot ghebruyck des Catholijcken Leghers ende alle Godtvruchtighe [...] |
pagina: |
p126
(liednummer 16) |
gebruikt ex.: | Amsterdam UB: 1210 F 17 |
beschikbaar: | scan van de gehele bron (anet.uantwerpen.be) |
|