lied: |   |   |   |
auteurs: | Weber, C.M. von (componist) | [Liefde, Jan de] (vertaler) |
|
titel: | IX. De Zomer Uit het Duitsch |
beginregel: |
Wij zijn blij, / De zomer is nabij
(Nu willen wij naar buiten, / Waar als de vogels fluiten)
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | Wij zijn blij De zomer is nabij
|
(1 lied)
|
refrein: | Wij zijn blij, / De zomer is nabij [v1-2]; Ei, ei, ei! / De zomer is nabij [v5-6] |
aantal strofen: | 3 |
muziek: |
met muzieknotatie |
|
full text: | full text     |
genre: | seizoenslied (wereldlijk) |
trefwoord: | aanbreken zomer / blijheid |
  | |
melodienaam: |
wijsaanduiding: | standaardnaam melodie: | alle liederen op deze melodie | [geen wijsaanduiding] | Trariro der Sommer der ist do   | (1 lied) |
|
|
strofeschema:
|
.= . . /+ /+ / .=
2A 3A 3b 3b 1A 1A 1A 3A | alle liederen met deze vorm (alle liederen) |
|
verstal:
|
6
|
commentaar:
|
Koprefrein. Eindrefrein. Vrije vertaling van 'Trariro, der Sommer, der ist do' (andere titel: 'Der Schweizer Turner'), op dezelfde melodie van Carl Maria von Weber.
|
recordnummer: | 204788 |
bron: |
siglum: | Liefde Zangst(1)1895
([1895 c.])
|
titel: | ZANGSTUKJES VOOR SCHOLEN EN HUISGEZINNEN. EERSTE STUKJE. VIJFDE DRUK. |
pagina: |
p9
(liednummer 9) |
beschikbaar: | scan van de gehele bron (books.google.nl) |
|