lied: |   |   |   |
auteurs: | Mühler, Heinrich von (oorspr. auteur) | Meurs, B. van (vertaler?) |
|
titel: | DRONKEMANSPRAATJE |
beginregel: |
'k Bracht in deez herberg een avondje door. / Straat, maar wat kom je mij wonderlijk voor
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | Ik bracht in deze herberg een avondje door Straat maar wat
|
(3 liederen)
|
refrein: | Trala trala tra la la la la la la trala trala trala la la [5; v6] |
aantal strofen: | 4 |
muziek: |
met muzieknotatie |
|
genre: | drinklied / verhalend lied (wereldlijk) |
trefwoord: | dronken / praatje / herberg / maan / lantaarns |
  | |
melodienaam: |
wijsaanduiding: | standaardnaam melodie: | alle liederen op deze melodie | [geen wijsaanduiding] | La Madrilena   | (4 liederen) |
|
|
strofeschema:
|
|
verstal:
|
4
|
commentaar:
|
Muzieknotatie in de bijlage voorin dit boek (nummer 12, [2p12]). Vertaling van 'Bedenklichkeiten' von Heinrich von Mühler (beginregel: 'Grad aus dem Wirtshaus nun komm ich her aus') uit 1842. Refrein wegens vele herhaling niet opgenomen in strofeschema.
|
recordnummer: | 204697 |
bron: |
siglum: | Meurs RijmZang1868
(1868)
|
titel: | Rijm en Zang. TWEE DOZIJN LUIMIGE STUKJES |
pagina: |
p45
(liednummer 12) |
beschikbaar: | scan van de gehele bron (books.google.nl) |
|