song: |   |   |   |
author: | |
title: | Den 126. Psalm uytgebreydet |
first line: |
Als den Hemel in erbermen / Dagt aan 't kermen
|
all songs with this text 
|
text norm: | Als de Hemel in erbarmen Dacht aan het kermen
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 14 |
music: |
with musical notation |
|
 |
find similar melodies
|
available: | transcription (music) |
link (full text): | text after Lodenstein US1676 text after the edition Lodenstein US1727 |
text after the edition Strengholt & Ros 2005 |
|
genre: | bespiegelend lied / psalm (geestelijk) |
keyword: | psalm 126 |
  | |
melody names (5): |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | [geen wijsaanduiding] | Als de Hemel in erbarmen   | (1 song) | Oock te singen als Psal. 38 Wilt in uwen toorn | Psalm 038 Datheen | (91 songs) | Ps. 61 Als ick roep verstaat mij | Psalm 061 Datheen | (58 songs) | [ELDERS:] Pholiphemus [!] aan de stranden, &c. | Polyphemus aan de stranden | (227 songs & extra informatie) | [ELDERS:] Chrétieus qui suivez l'Eglise | Polyphemus aan de stranden | (227 songs & extra informatie) |
|
|
stanza form:
|
4a 2a 4B 4c 2c 4B | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
6
|
comment:
|
De genoteerde melodie is niet die van Psalm 38 of 61; en ook niet die van Polyphemus, zoals afgedrukt in de derde druk uit 1681 (met deze melodie als derde wijsaanduiding). Lied is gedateerd '8. Lentemaant 1665'. Eerste wijsaanduiding ELDERS (Polyphemus) in de druk 1679 (zonder muziek). Tweede wijsaanduiding ELDERS in Lodenstein US1681b en Lodenstein US1743.
|
record ID: | 9063 |
|  |
source: |
siglum: | Lodenstein US1676
(1676)
|
title: | UYT-SPANNINGEN, behelsende Eenige Stigtelyke Liederen en andere Gedigten. Verdeeld [...] |
page: |
p70
(song number 28) |
copy used: | Amsterdam UB: P.C. Hoofthuis |
edition: | Strengholt & Ros 2005, p138 | |
available: | scan of the full source (search.proquest.com) scan of the full source (books.google.nl) scan of the full source (books.google.nl) |
link (full text): | full text of the full source |
|