song: |   |   |   |
first line: |
Soo,soo,soo soo dat mag ic verdragen / Slaept inde nacht, en vrijd maer by daghen
|
all songs with this text 
|
text norm: | Zo zo zo zo dat mag ik verdragen Slaapt in de nacht en vrijt
|
(1 song)
|
refrain: | Laetseme gaen het is moy weer [v4] |
no. of stanzas: | 6 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | kluchtlied (wereldlijk) |
keyword: | vrijage |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Caliste bien est possible,etc. |   |   |
|
|
stanza form:
|
4a 4a 4B 4B
(Vrijwel consequent tripels) | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
4
|
record ID: | 8699 |
source: |
siglum: | Laurierkrans1643
(1643)
|
title: | Nieu dubbelt Haerlems Lietboeck Ghenaemt den Laurier-Krans, der AMOUREUSEN: [...] |
page: |
p23
(song number 21) |
copy used: | Den Haag KB: 1 C 29 |
available: | scan of the full source (search.proquest.com) |
link (full text): | full text of the full source |
|