song: |   |   |   |
first line: |
Geachte bruidegom en bruidje / Slechts even vraag ik u het woord
|
all songs with this text 
|
text norm: | Geachte bruidegom en bruidje Slechts even vraag ik u het woord
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 3 |
music: |
reference to musical notation elsewhere in this source |
|
recording: |
audio     |
full text: | full text     |
genre: | bruiloftslied / gelegenheidslied (wereldlijk) |
keyword: | context: familie / voorkeur Anna |
comment:
|
Op band: 3 strofen In schrift nr. 10, blz. 70: 3 strofen.
Commentaar zanger: Anna: "Dit is van 'Geachte bruidegom en bruidje". Jeannette: "Hebt gij dat uit mijn schrift overgeschreven?" Anna: "Dat weet ik niet, of gij van mij". Jeannette: "Nee, maar omdat gij heel veel van mij hebt opgeschreven, dat was uit dié schriften". Anna: "Ja, dat weet ik wel". Jeannette: "Ja, maar daar ging 't mij over uit of dat hetzelfde is". Anna: "Dan zullen we dat eens efkens zingen. Dat heb ik altijd mooi gevonden. Dat moesten we met een bruiloft zingen". Jeannette: "O, dat lijkt wel hetzelfde".
[na het zingen] Jeannette: "Zullen we het eerste coupletje nog eens zingen?" Interviewer: "Ja, dat is goed". (Zingt): "Geachte bruidegom en bruidje Slechts even vraag ik u het woord Of liever wil ik maar wat zingen ....." Dat is wel genoeg, hè? Kijk maar dat staat daar anders en daarom keek ik al direct of dat anders is of hetzelfde. Dat heb ik zomaar uit mijn hoofd, maar dat valt wel mee. Want ik dacht, dat er wel meer verkeerd, anders stond, en dan moet men opletten. (zingt): "Geachte bruidegom en bruidje Een ogenblik vraag ik u het woord" [zo staat het in het schrift] Zo hebben we het altijd gezongen. Ja.
|
record ID: | 80374 |
source: |
siglum: | OPN Dames Dings
([1991-1999])
|
title: | Dames Dings: opnamebestand (Anna van Gog - Dings en Jeannette van der Putten - Dings) |
song number: | 417 |
singer: |
|
recording: | Liessel
25-05-1992 by Ton Dekker & Henk Kuijer |
|