song: |   |   |   |
title: | Den xj. Loff-sangh, In-houdende in 't corte de Historie van de Geboorte CHRISTI, in 't Latijn beginnende: Dies est laetitiae. Wat vercort ende verbetert |
first line: |
Dit's den dagh die vruechde geeft / Vruechde groot van boven
|
all songs with this text 
|
text norm: | Dit is de dag die vreugde geeft Vreugde groot van boven
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 5 |
music: |
with musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | schriftuurlijk lied / kerstlied (geestelijk) |
keyword: | Jezus Christus / Maria / Bethlehem / herders / engelen |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Dies est laetitiae | Dies est laetitiae in ortu regali   | (136 songs) |
|
|
stanza form:
|
_
4A 3b 4A 3b 4C 4C 3d 4E 4E 3d | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
10
|
comment:
|
Met een tegenstem ('om in contrapunt tegen malcanderen te singen'): de twee stemmen zijn dezelfde als in HsBeSPK mgo190 003 en 091. Herberijming van "'t Is een dag vol vrolijkheden".
|
record ID: | 7775 |
source: |
siglum: | Hymni1615a
(1615)
|
title: | Hymni ofte Loff-Sangen op de Christelijcke Feest-Dagen ende Ander-sins |
page: |
f10r
(song number 11) |
copy used: | Facsimile Knuf (naar Den Haag KB: 13 K 35) |
available: | scan of the full source (search.proquest.com) |
link (full text): | full text of the full source |
|