song: |   |   |   |
author: | |
first line: |
Amaryl de deken sacht / Van de nacht
|
all songs with this text 
|
text norm: | Amaryl de deken zacht van de nacht
|
(4 songs)
|
no. of stanzas: | 9 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | dialooglied / liefdeslied (wereldlijk) |
keyword: | Amaryllis <=> Cephalus / Cupido / nacht / sterren / maan / geliefde / deur / wachten / min / feest / arriveren geliefde |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Bella Nympha fugitiva, sciolta e priva, Del mortal tuo nobil velo: etc. | Schoonste nimf van het woud | (295 songs & extra informatie) |
|
|
stanza form:
|
4A 2A 4b 4C 2C 4b | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
6
|
comment:
|
Onderschrift: "DIA" [=Ida Quekel]. Dia is het anagram dat Hooft gebruikt voor voor Ida. Volgens het Amsterdamse verzamelhandschrift van Hooft, deel "Poezij", zijn Amaril en Cephalo hier Ida Quekel en Hooft: Cephalo =[kephalos], Griekse woord voor hoofd.
|
record ID: | 7329 |
source: |
siglum: | Stoett HooftGed1899(16xx)
(1899)
|
title: | Gedichten van P.C. Hooft [1e deel] |
page: |
p34
(song number 17) |
link (full text): | full text of the full source |
|