song: |   |   |   |
author: | |
title: | Fantasij |
first line: |
Indien men poocht mijn hart van mijn Liefs hart te scheijden / Ick ducht het niet sal sijn dan schadelijcke moeijt
|
all songs with this text 
|
text norm: | Indien men poogt mijn hart van mijn liefs hart te scheiden
|
(3 songs)
|
no. of stanzas: | 5 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | liefdeslied (wereldlijk) |
keyword: | harten / ineengegroeid / scheiden / altaar / vrouw / liefde / minne / samenblijven / hoop / petrarkismen |
  | |
melody names (2): |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Esprits qui souspirez | Esprits qui soupirez | (130 songs) | Cupido geeft mijn raet. etc. | Cupido geef mij raad | (21 songs & extra informatie) |
|
|
stanza form:
|
. . . .
6a 6B 6a 6B | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
4
|
comment:
|
Onderschrift: "D.I.Q. Iphigenia. Dia". Dia is anagram van Ida [=Ida Cornelisd. Quekel, de eerste geliefde van Hooft.]
|
record ID: | 7326 |
source: |
siglum: | Stoett HooftGed1899(16xx)
(1899)
|
title: | Gedichten van P.C. Hooft [1e deel] |
page: |
p30
(song number 14) |
link (full text): | full text of the full source |
|