song: |   |   |   |
authors: | Haecht, W. van (vertaler) | Englisch, Johannes] (oorspr. auteur) |
|
title: | Den Lof-sanck Zacharie. Luc. 1 |
first line: |
Ghebenedijt de Heere sy, / De Godt Israels Machtich
|
all songs with this text 
|
text norm: | Gebenedijd de Heer zij De God Israƫls machtig
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 5 |
music: |
with musical notation |
|
link (full text): | text after the edition Haecht Ps1583 |
|
genre: | schriftuurlijk lied / loflied (geestelijk) |
keyword: | Zacharias |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | [geen wijsaanduiding] | Gebenedeit sei Gott der Herr   | (4 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . . +. . . +. .
4A 3b 4A 3b 2C 2C 3d 2E 2E 3d | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
8
|
comment:
|
Vertaling van Englisch' 'Gebenedeit sei Gott der Herr' (vgl. Wackernagel 1864-1877, III, 710). Melodie komt overeen met Zahn 7555.
|
record ID: | 6527 |
source: |
siglum: | Haecht Ps1579
(1579)
|
title: | De CL. Psalmen Dauids, in dichte ghestelt Door Willem van Haecht. Hier sijn by [...] |
page: |
2p57
(song number 176) |
copy used: | Brussel KB: II 17.641 A LP |
|