song: |   |   |   |
title: | Avondgebed! |
first line: |
Ik ga slapen, ik ben moe, / Sluit mijn beide oogjes toe
|
all songs with this text 
|
text norm: | Ik ga slapen ik ben moe Sluit mijn beide oogjes toe
(A) |
(6 songs & extra informatie)
|
no. of stanzas: | 1 |
music: |
without musical notation |
|
available: |
scan |
genre: | gebedslied / slaaplied / avondlied (wereldlijk en geestelijk) |
keyword: | wandversiering / bidden |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | [geen wijsaanduiding] | Müde bin ich geh' zur Ruh | (6 songs) |
|
stanza form:
|
|
no. of verses:
|
12
|
comment:
|
Vertaling (en bewerkering) van 1e, 3e en 4e strofe van 'Müde bin ich, geh zur Ruh' van Louise Henzel. Deze vertaling is gelijk aan Lbl KB Wouters 14013 001. Zangvogeltjes(2)1890 011, en Liefde Zangst(1)1895 020 en OPN Lombok 249, zijn twee andere vertalingen van hetzelfde lied.
|
record ID: | 50155 |
source: |
siglum: | Lbl MI Wouters 117
(1930)
|
title: | Avondgebed! |
song number: | 1 |
copy used: | Amsterdam Meertens: Lbl MI Wouters 117 |
available: | scan of the full source (geheugen.delpher.nl) |
|