song: |   |   |   |
author: | |
title: | Reontse Ljeafde-Gal, oon Frieske-Lichtfirdigheyt |
first line: |
Let ynne juwn (de Sinn' oone' oore' ig Duyn / Nacht-wâdsters eag belitsen mey yen Wolck'
|
all songs with this text 
|
text norm: | Let yn de jûn de Sinne oan de oare igge dún Nacht-wâdsters each belutsen mei in wolk'
|
(2 songs)
|
no. of stanzas: | 5 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | liefdesklacht (wereldlijk) |
keyword: | Reonts Friesche [Frieske, Friso] Mercurius / strand |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Periosta | Periosta | (35 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . . .
5A 5B 5A 5B 5C 5C | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
6
|
comment:
|
Volgens Breuker (2003, 256) zou Frieske de personificatie van het Fries kunnen zijn. De vijand zou dan het Hollands zijn, de taal van de handel. Reonts wordt namelijk door de fluit van Mercurius verraden. De vijand is daarmee ook het Republikeinse Engeland van Cromwell, en het lied van 1654.
|
record ID: | 40713 |
source: |
siglum: | Japix FR1681
(1681)
|
title: | Friesche Rymlerye In trye dielen forschaet: d'Erste binne Ljeafd in Bortlycke [...] |
page: |
p19
(song number 5) |
copy used: | Den Haag KB: 848 A 16 |
available: | scan of the full source (objects.library.uu.nl) scan of the full source (books.google.nl) scan of the full source (books.google.nl) |
link (full text): | full text of the full source |
|