song: |   |   |   |
authors: | Suetmans, Petrus [?] (auteur) | 't Suer in 't soet [naamspreuk?] (auteur) |
|
title: | Vertroostinghe over d'Overledene, door de Bruyloft van de Levende |
first line: |
Liefste Rosalinde waerom weende ghy, / Segt my wat is d'oorsaeck van u droef gheschrey
|
all songs with this text 
|
text norm: | Liefste Rosalinde waarom weent gij Zeg mij wat is de oorzaak
|
(15 songs & extra informatie)
|
no. of stanzas: | 14 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | dialooglied / liefdeslied (wereldlijk) |
keyword: | Leander <-> Rosalinde / vrijage / wees / familie overleden / huilen / graf / troost / beantwoorde liefde / sterfelijkheid / jagers / wild / vader / dochter / verloving / kinderen maken / bruiloft / huwelijk / belofte van trouw / zuur in zoet |
  | |
melody names (2): |
|
|
stanza form:
|
6A 6A 6A 2A 2A 2A
(Alleen 1e strofe) | all songs with this stanza form (all songs) |
6A 6A 6B 2c 2c 2B
(Str2-14) | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
6
|
comment:
|
Tweede wijsaanduiding is incipit NiRommelzootje1670 017. Vierregelig commentaar onder het lied, bijbelcitaat. In de slotverzen van het lied is mogelijk de naamspreuk van Petrus Suetmans verwerkt.
|
record ID: | 36954 |
project:
|
Zuid-Nederlandse Liederenbank
|
source: |
siglum: | Minnen EP1677
(1677)
|
title: | DEN EERELYCKEN PLUCK-VOGHEL Ghepluckt in diversche Pluymkens van Minne Liedekens, [...] |
page: |
p141
(song number 52) |
copy used: | Den Haag KB: 3 E 25 |
link (full text): | full text of the full source |
|