song: |   |   |   |
author: | |
title: | De Godt-ghenietende. Hoe dat sy in t' Cloosterken Communiceerde |
first line: |
Wanneer ick ghingh om te ontfanghen / Het broodt, dat my het leven gaf
|
all songs with this text 
|
text norm: | Wanneer ik ging om te ontvangen Het brood dat mij het
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 12 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | bespiegelend lied / devoot lied (geestelijk) |
keyword: | communie / sacrament / heilig avondmaal |
  | |
melody names (4): |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Il faudroit bien que la constance | Il faudrait bien que la constance | (4 songs) | Wie sal hier soo komen tieren | Wie zal hier zo komen tieren | (6 songs) | Komt Maeghden, kinders &c. Affl. | Kom maagden kinderen jongelingen | (7 songs) | Wat is de doodt. Req. 46 | Kom maagden kinderen jongelingen | (7 songs) |
|
comment:
|
'Affli.' in de derde wijsaanduiding slaat wellicht op het feit dat het lied uit de wijsaanduiding (Haeften LusthCL1622 042) over Sint Rumoldus, aartsbisschop van Mechelen, gaat; de abdij van Affligem valt onder Mechelen.
|
record ID: | 36750 |
source: |
siglum: | Mechelen CGV1639
(1639)
|
title: | CLOOSTERKEN Der Gheestelijcke VERYSSENISSE Ofte der ONTWORDENTHEYT Daer de nieuwe [...] |
page: |
p61
(song number 26) |
copy used: | Den Haag KB: 799 G 1:2 |
available: | scan of the full source (objects.library.uu.nl) scan of the full source (books.google.nl) scan of the full source (dams.antwerpen.be) |
link (full text): | full text of the full source |
|