song: |   |   |   |
author: | Ruyter, Jacobus de (auteur) |
|
title: | Minnelijcke Vryagie ofte Saemen-spraecke tusschen eenen eerbaeren Jonghman en eene deughtsaeme en verliefde jonge Dochter |
first line: |
Weest gegroet soeten Engel uyt-verkooren, / Mijn hert en al mijn troost voor my gebooren
|
all songs with this text 
|
text norm: | Wees gegroet zoete engel uitverkoren Mijn hart en al mijn
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 12 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | dialooglied / bespiegelend lied (wereldlijk) |
keyword: | jongman <-> jonge dochter / Philander <-> Flora / wantrouwen vrouw / volharding man / verzoek om wedermin |
content: | Wanneer Philander aan Flora verklaart dat hij van haar houdt, is zij eerst wantrouwig. Philander geeft echter niet op en slaagt er toch in om Flora tot wederliefde aan te zetten. In de slotstrofe wordt het publiek aangespoord om het voorbeeld van deze twee jongeren na te volgen. |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Schoon Isabel aen-hoort mijn droevigh klagen | Schoon Isabel aanhoor mijn minneklagen | (4 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . .
5a 5a 5b 5b | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
4
|
comment:
|
De oneven strofen worden gezongen door de jongman, de even strofen door de jonge dochter. Alleen de slotstrofe, of het besluit, wordt door een externe verteller gezongen.
|
record ID: | 35308 |
project:
|
Zuid-Nederlandse Liederenbank
|
source: |
siglum: | Ruyter MK1712
([1712])
|
title: | NIEUW LIED-BOECK GENAEMT DEN MAEGDEKRANS Gevlochten ter eere ende tot vermaeck der [...] |
page: |
p92
(song number 37) |
copy used: | Den Haag KB: 8 E 6 |
available: | scan of the full source (books.google.nl) scan of the full source (books.google.nl) |
link (full text): | full text of the full source |
|