song: |   |   |   |
author: | Borcht, Guilielmus van der (auteur) |
|
title: | Hy in-beeldt sich-selven de sotheydt der liefde, ende waent sijne vryigheydt |
first line: |
'tIs immers tijdt beklaeght / Dat my langh heeft behaeght
|
all songs with this text 
|
text norm: | Het is immers tijd beklaagd Dat mij lang heeft behaagd
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 8 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | liefdeslied (wereldlijk) |
keyword: | Lethe |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Vlucht niet, vlucht LAURA niet | Si je suis travaillé | (14 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . . . .
3A 3A 3b 3A 3b 4C 4C | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
7
|
comment:
|
Versregel 6 wordt in elke strofe herhaald.
|
record ID: | 34612 |
project:
|
Zuid-Nederlandse Liederenbank
|
source: |
siglum: | Borcht BC1641
(1641)
|
title: | GUILIELMI VAN-DER BORCHT BRUSSELSCHEN BLOM-HOF VAN CUPIDO, GHEDEYLT IN DRY DEELEN, [...] |
page: |
p33
(song number 12) |
copy used: | Den Haag KB: 5 E 13 |
available: | scan of the full source (books.google.nl) |
link (full text): | full text of the full source |
|