song: |   |   |   |
author: | Hanins, Albertus Ignatius d' (auteur) |
|
title: | HERDERS-BEKLAGH-LIEDT |
first line: |
Ick ben geheel door een nieuw' vlam ontsteken, / Ick hadd' een hert, maer dat ben ick nu quijt:
|
all songs with this text 
|
text norm: | Ik ben geheel door een nieuwe vlam ontstoken Ik had een hart
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 5 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | herderslied / liefdesklacht (wereldlijk) |
keyword: | Phyllis / Leander / Charon |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Je suis blessé d'une flamme nouvelle | Je suis épris d'une flamme nouvelle | (15 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . .
5a 5B 4B 5a 5B | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
5
|
comment:
|
Dit is het eerste lied van het tweede deel, bestaande uit herdersliederen. Vertaling van "Je suis épris d'une flamme nouvelle": HsLdUB BPL2838 044.
|
record ID: | 34459 |
project:
|
Zuid-Nederlandse Liederenbank
|
source: |
siglum: | Hanins BC1653
(1653)
|
title: | Het Bevel van Cupido, Bestaende in dry deelen, Daer-van het eerste is ghenaemt [...] |
page: |
p41
(song number 15) |
copy used: | Gent UB: G 8345 |
available: | scan of the full source (books.google.nl) scan of the full source (adore.ugent.be) |
link (full text): | full text of the full source |
|