song: |   |   |   |
first line: |
Weest al verheught wie dat gy syt, / Den Feestdagh helpt Vermeeren
|
all songs with this text 
|
text norm: | Wees al verheugd wie dat gij zijt De feestdag help vermeren
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 3 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | drinklied (wereldlijk) |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | O!quelle est aveuglement |   |   |
|
|
stanza form:
|
. . . . . . +. . . + . .
4A 3b 3b 2A 5A 4C 1D 1D 3C 1e 1e 2e 2C | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
11
|
comment:
|
Geen concordantie van "Wees nu verheugd wie dat gij zijt De feestdag help vermeren", hoewel de tekst er wel op geïnspireerd is. (zie Ysermans TC1628 032).
|
record ID: | 32568 |
project:
|
Zuid-Nederlandse Liederenbank
|
source: |
siglum: | MRozenknop1667
(1667)
|
title: | DEN MINNELIJCKEN ROOSEN-KNOP IN-HAUDENDE Verscheyde nieuwe Sangh-Liedekens BY EEN [...] |
page: |
p174
(song number 92) |
copy used: | Den Haag KB: 5 E 5 |
link (full text): | full text of the full source |
|