song: |   |   |   |
authors: | Veen, Jan van der] | Stuur recht [naamspreuk] |
|
title: | Bruylofts Twee-zang, tusschen JONGMANS en JONGE DOCHTERS |
first line: |
Wie kan de Maeghdom bet besteden / Als die, die beter daer voor kiest
|
all songs with this text 
|
text norm: | Johanna zuivere maagd Hoe komt dat u mishaagt
|
(4 songs)
|
refrain: | Lof o Echt, lof Nieuw-getroude, / Lof reyne liefd', lof Nieuw-gehoude [v5-6] |
no. of stanzas: | 6 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | bruiloftslied (wereldlijk) |
keyword: | maagdelijkheid |
  | |
melody names (2): |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | De pijn van Thirsus is verdwenen, &c | Hoe lig ik hier in deze ellende | (187 songs) | Malheureux Jour, &c | Malheureux jour | (6 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . .
4a 4B 4a 4B 4c 4c
(oneven strofen) | all songs with this stanza form (all songs) |
. . . . . .
3A 3A 3b 3C 3C 3b
(even strofen) | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
6
|
comment:
|
=Veen ZB1642 052-053; eerste strofe van Veen ZB1642 052 hier weggelaten. Beurtzang tussen de `jongmans' (oneven strofen) en de maagden (even strofen) De oneven strofen hebben een refrein. De jongmans zingen op de melodie van `de pijn van thirsus is verdwenen'. De maagden zingen op de wijs van `Malheureux jours'.
|
record ID: | 21121 |
source: |
siglum: | Zoeteboom KL1649
(1649)
|
title: | 'T KLEYN LUST-HOFJE, Vol van Bruyloft-zangen, Echt-liedekens, Houwlijcx-baken en [...] |
page: |
p270
(song number 70) |
copy used: | Den Haag KB: 174 C 24 |
available: | scan of the full source (search.proquest.com) scan of the full source (search.proquest.com) |
link (full text): | full text of the full source |
|