Home     Content     Browsing     Search Tips     FAQs     Progress     Disclaimer     Meertens Institute         dutch

Dutch Song Database

        - stanza search
        - melody search by keyboard        
  
sort by


song:

   
author:
Vleeschoudere, P. (auteur)
title: De Herders draeghen de tydinghe in den Stal van Bethleem, aen Maria ende Joseph, van de komste van de dry Koninghen
first line: Wel Isâc vriend wat magh dit be-dien? / Komt siet eens uyt all' dees vremde li'en all songs with this text 
text norm: Wel Isaak vriend wat mag dit beduiden Kom zie eens uit al deze vreemde lieden (1 song)
no. of stanzas: 8
music: without musical notation
genre: driekoningenlied / kerstlied (geestelijk)
keyword: Isaak / Jefta / Jozef / Maria / herders / ster / aankondiging / dromedaris / kameel / drie koningen / bezoek / aanbidding / prins / geschenken / wierook / mirre / goud / borstvoeding / "de koning drinkt"
 
melody names (3):
tune indication:standard name of this melody:all songs sung to this melody
Bel Iris malgré vostre courouxBelle Iris malgré votre courroux (3 songs & extra informatie)
Schoonste, liefste, vriendelycke jeughdtBelle Iris malgré votre courroux (3 songs & extra informatie)
Op Herderkens 't is meer dan tyd  

stanza form:
5A 5A 5B 5B
all songs with this stanza form
(all songs)
.  .  .  .
4A 4A 4B 4B 
(Tripels)
all songs with this stanza form
(all songs)
no. of verses: 4
comment: De air de cour "Belle Iris malgré votre courroux" komt voor in "Receuil des plus beaux vers mis en chant" (Parijs, 1661), samengesteld door Bénigne de Bacilly. De auteur van dit lied is J. Faucon de Ris de Charleval (1612-1693).
De tweede wijsaanduiding is het incipit van BMoeselken1659 045, aldaar met dezelfde Franse wijsaanduiding "Bel Iris malgré vostre couroux".
record ID: 197601

source:

siglum:Vleeschoudere GeKo1663 (1663)
title:GHEESTELYCK KONINGHSKEN, Singende altyd even-bly-moedigh, soo in vuyl, als in schoon [...]
page: p38 (song number 12)