song: |   |   |   |
title: | Een Vermaakelyke Vryagie, tusschen een Graaf en een Melk-Boerin |
first line: |
Ach! Schoonste van de Maagden, / Die my voor lang behaagden
|
all songs with this text 
|
text norm: | Ach schoonste van de maagden Die mij voor lang behaagden
|
(4 songs)
|
no. of stanzas: | 12 |
music: |
without musical notation |
|
genre: | dialooglied / liefdeslied (wereldlijk) |
keyword: | graaf <=> boerin / paren / boerin / gravin / vrijage / vader / toestemming vragen / bezittingen schenken / eer / trouw / huwelijksaanzoek / hofleven versus landleven / verbintenis / koeien / hoofse pracht / minnestuipen / onderdanen / huwelijkskroon ontvangen / huwelijk / verbintenis |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Heele Winterze Nagten | Hele winterse nachten | (21 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . .
3a 3a 3B 3B 3C 3C 3d 3C | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
8
|
record ID: | 197428 |
source: |
siglum: | HWaterbaarsje1787
([1787])
|
title: | HET HOLLANDS WATER-BAARSJE, Heel Vermaaklyk Op-Gedischt door de LUCHTHARTIGE [...] |
page: |
p65
(song number 41) |
copy used: | Leiden UB 1197 G 86 ? |
|