song: |   |   |   |
authors: | Veen, Jan van der | Stuer Recht [naamspreuk] |
|
title: | FEEST-DICHT, Tot Eer vanden... WALEWYN vander VEEN... Ende... JANNEKEN ABRAMS van DALEN... Rey van d'Amstelsche Maaghden |
first line: |
IOHANNA suyv're Maaght / Hoe komt dat u mishaaght
|
all songs with this text 
|
text norm: | Johanna zuivere maagd Hoe komt dat u mishaagt
|
(4 songs)
|
no. of stanzas: | 7 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | dialooglied / bruiloftslied (wereldlijk) |
keyword: | maagden / jongemannen / lof reine liefde / Janneke Abrahams van Dalen / Walewijn van der Veen |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Malheureux jour &c. | Malheureux jour | (6 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . . .
3A 3A 3b 3C 3C 3b | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
6
|
comment:
|
Een tweewijzige dialoog, dus met twee verschillende melodieën: de maagden zingen op "Malheureux jour", de jonge mannen op "De pijn". Amsterdam, 28 september 1625. Nrs. 052 en 053.
|
record ID: | 19455 |
source: |
siglum: | Veen ZB1642
(1642)
|
title: | ZINNE-BEELDEN, OFT ADAMS APPEL. Verciert met seer aerdige Const-Plaeten Mitsgaders [...] |
page: |
p281
(song number 52) |
copy used: | Amsterdam MI: 3976 IV.2.1.4 Veen |
available: | scan of the full source (books.google.nl) scan of the full source (books.google.nl) scan of the full source (search.proquest.com) |
link (full text): | full text of the full source |
|