song: |   |   |   |
title: | Droevig verhaal van een Jonker, dewelke een Maagt die van hem bevrugt was, heeft vermoord |
first line: |
Daer was een Maget vol benouwen, / Seer jonk onnozel als een lam
|
all songs with this text 
|
text norm: | Daar was een maagd vol benauwen Zeer jong onnozel als een lam
|
(9 songs & extra informatie)
|
no. of stanzas: | 13 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | moordlied / verhalend lied (wereldlijk) |
keyword: | Sint Andries [Sint Andreas] / moordenaar: vrijer / slachtoffers: vrijster en haar kind / buitenechtelijke zwangerschap / ontrouw / trouwbelofte / bevalling / dubbele moord kindermoord / doodsteken / geweld / lijken verbergen / begraven / boer / ontdekking / wonder / bekentenis / doodstraf / radbraken |
content: | Een meisje is bezwangerd door haar minnaar. Deze belooft haar dat hij haar zal trouwen, maar haalt haar over om haar zwangerschap geheim te houden en buiten de stadspoorten te bevallen. Net na de bevalling steekt hij het meisje dood en vermoordt ook de baby. Hij begraaft de lijken en keert terug naar de stad, waar hij een ander meisje ten huwelijk vraagt. De lijken worden gevonden door een boer en naar de stad gebracht. Tijdens de tocht naar de begraafplaats worden de lijken zwaarder en zwaarder tot ze tot stilstand komen voor de plek waar de moordenaar staat. Op dat moment komt er bloed uit diens neus en mond en beklaagt hij zich over zijn misdaad. Hij wordt gevangengenomen en krijgt de doodstraf. In de oorlofstrofe wordt de mens opgeroepen om goed te leven en de Heer te vrezen. |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Op een aangenaame Voys |   |   |
|
comment:
|
Laatste strofe =oorlofstrofe.
|
record ID: | 192556 |
source: |
siglum: | AmourLH1719
(1719)
|
title: | Het amoureuze lust-hof, of't Vervolg van Thirsis minne-wit, bestaande in de [...] |
page: |
p55
(song number 35) |
available: | scan of the full source (books.google.nl) |
link (full text): | full text of the full source |
|