song: |   |   |   |
author: | [Burns, Robert] (oorspr. auteur) |
|
title: | Mijn hart is in Hoogland |
first line: |
Mijn hart is in Hoogland, mijn hart is niet hier; / Het volgt in mijn Hoogland het schichtige dier
|
all songs with this text 
|
text norm: | Mijn hart is in Hoogland, mijn hart is niet hier Het volgt in mijn Hoogland het schichtige dier
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 4 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | [geen wijsaanduiding] |   |   |
|
comment:
|
Vertaling van 'My heart's in the Highlands' van Robert Burns. Andere vertaling dan Worp & Bouman BLTS1868 026.
|
record ID: | 187850 |
source: |
siglum: | Cort Liederen1868
(1868)
|
title: | Liederen |
page: |
p306
(song number 163) |
available: | scan of the full source (books.google.nl) |
link (full text): | full text of the full source |
|