song: |   |   |   |
author: | |
title: | Van een vryster, die haer vryer op de reis is getrocken, en hertelijck na tyding verlangt |
first line: |
Myn lief is na de Straet gevaren: / Och hadt ick daer eens tijdingh van
|
all songs with this text 
|
text norm: | Mijn lief is naar de straat gevaren Och had ik daar eens tijding van
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 9 |
music: |
without musical notation |
|
genre: | liefdeslied / historielied (wereldlijk) |
keyword: | Straat [van Gibraltar?] / De Gulde Son [schip] / Engelsen / [Tweede Engelse oorlog (1665-1667)?] / 1666?] / vrijster / vrijer / afwezigheid / zeeman / koopvaardij / twijfel / brief schrijven / liefde / gezondheid / nieuws / stand van zaken / vaderland / oorlog / zeeslag / vrijand / lafheid / kritiek |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Ick denck de klock die heeft al, &c. | Het was een man in vreemde landen | (4 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . +. . .
4a 4B 4a 4B 4C 4C 1D 3a 3D | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
8
|
comment:
|
Melodienorm o.b.v strofevorm: deze melodie werd vaker door Rhijnenburgh gebruikt. De reactie van de vrijer in lied 013 in deze bron. Beide liederen verwijzen naar bepaalde gebeurtenissen in een van de Engelse oorlogen. Het is niet helemaal duidelijk om welke gebeurtenissen en zeeslagen het gaat, maar de genoemde terugkomst van [Michiel] de Ruyter lijkt te verwijzen naar de gebeurtenissen in 1666. De genoemde zeeslag en de 'laffe kapiteins' zullen dan betrekking hebben op de Slag bij Lowestoft (1665). In strofe 1 wordt het koopvaardijschip de Gulde Son genoemd. Dit is de naam van een bestaand schip, dat al in de vroege 17e eeuw wordt genoemd (o.a. reis 1624, schipper Jan Maertsz.).
|
record ID: | 185670 |
source: |
siglum: | Rhijnenburgh VB(2)1706
(1706)
|
title: | C. RHYNENBURGHS VREUGDENBERG, Tweede Deel: Bestaende in Nieuwe-Jaers en [...] |
page: |
p41
(song number 12) |
available: | scan of the full source (books.google.nl) |
|