song: |   |   |   |
title: | Een Tafel-Liedeken |
first line: |
Dit gae ick nu in danck ontfangen, Ec. / Om minlijck voort te gaen langen
|
all songs with this text 
|
text norm: | Dit ga ik nu in dank ontvangen Om minnelijk voort te gaan langen
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 5 |
music: |
without musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | tafellied (wereldlijk) |
keyword: | kroes / drinken / liefde baart kunst |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Dat reder een Ridder uyt jaghen | Het reed een ruitertje ? | (10 songs) |
|
|
stanza form:
|
.=+.= . . +.
4a 4a 3a 2B 1B
(Vaak tripels in v2) | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
3
|
comment:
|
Voor melodienorm zie HsThysius 573. Laatste strofe =princestrofe. In de laatste strofe is de zinsnede 'in liefde mach bloeyen' (mogelijk als bewuste variant van de naamspreuk van rederijkerskamer De Eglantier) verwerkt.
|
record ID: | 1520 |
source: |
siglum: | AmoureuzeL1613
([1613+])
|
title: | Amoreuse liedekens |
page: |
2p70
(song number 164) |
copy used: | Klatter; facsimile |
link (full text): | full text of the full source |
|