song: |   |   |   |
title: | Sur la devise du B. Pere François Xavier de la Compagnie de Jesus. C'est assés, Seigneur, c'est assés |
first line: |
Xavier, d'où vient, que tant de fois / Parmy les rochers, & les bois
|
all songs with this text 
|
text norm: | Xavier d'où vient que tant de fois Parmi les rochers et les
|
(1 song)
|
refrain: | [var] Seigneur, c'est assés [v6] |
no. of stanzas: | 7 |
music: |
with musical notation |
|
genre: | bespiegelend lied (geestelijk) |
keyword: | jezuïeten |
  | |
melody names (7): |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | C'en est fait, je ne verray plus. &c. | C'en est fait je ne verrai plus | (2 songs) | Ces Nymphes pleines de mépris | Ces nymphes pleines de mépris | (2 songs) | De Madame la Princesse de France: Céte Princesse, dont le nom | Cette princesse dont le nom | (1 song) | Donc céte merveille des cieux | Donc cette merveille des cieux | (2 songs) | Las! combien de fois m'as-tu veu |   |   | Pleine de langueurs, & de vois | Pleines de langueurs et de voix   | (2 songs) | Sejour de la divinité | Séjour de la divinité | (2 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . . .
4A 4A 4b 4C 4b 4C | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
6
|
comment:
|
De genoteerde melodie is van Pleine de langueurs et de voix. Deze dient ook voor Alouette(2)1621 116.
|
record ID: | 1285 |
source: |
siglum: | Alouette(2)1621
(1621)
|
title: | La pievse Alouette avec son Tirelire. Partie seconde. |
page: |
p269
(song number 115) |
copy used: | Den Haag KB: 881 F 1 |
available: | scan of the full source (books.google.nl) scan of the full source (gallica.bnf.fr) |
|