Home     Content     Browsing     Search Tips     FAQs     Progress     Disclaimer     Meertens Institute         dutch

Dutch Song Database

        - stanza search
        - melody search by keyboard        
  
sort by


song:

   
author:
Bolognino, H. Guil.
title: Van den H. Hieronymus
first line: Leeraer, soo groot in wetentheyt, / Die ons vertaelt hebt 't Woort des Heeren all songs with this text 
text norm: Leraar zo groot in wetendheid Die ons vertaald hebt het woord (1 song)
no. of stanzas: 9
music: with musical notation
link (full text):text volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren
genre: loflied / heiligenlied (geestelijk)
keyword: Sint Hiëronymus
 
melody names (2):
tune indication:standard name of this melody:all songs sung to this melody
Puis que je voy que mon amourPuisque je vois que mon amour muzieknoot  (1 song)
[in handschrift] ick jenneken van engelant heb u [ver?] staen  

stanza form:
.  .  .  .  .  .
4A 4b 4A 4b 4C 4C
all songs with this stanza form
(all songs)
no. of verses: 6
comment: In het exemplaar van de Antwerpse bibliotheek EHC staat in handschrift onder de wijsaanduiding bijgeschreven "ick jenneken van engelant heb ver [?] staen".
Het lied "Puisque je voy que mon amour" is van de hand van Denis Macé en komt voor in "Chansons à danser et à boire" (Parijs, 1643) (Bron: Guillo 2003).
record ID: 114590

source:

siglum:Bolognino GL1645 (1645)
title:Den Gheestelycken leeuwercker Vol Godtvruchtighe liedekens ende leyssenen, Bedeylt [...]
page: p248 (song number 124)
copy used: Den Haag KB: 7 B 21 [?]
transcription number:Nederlands Volkslied-Archief 29638
available: scan of the full source (anet.ua.ac.be)
scan of the full source (books.google.nl)
link (full text): full text of the full source volledige tekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren