Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank

        - strofezoeken
        - melodiezoeken met klavier        
  
sorteer op

bron:

Telle&Bredero TCH(4)1612

auteurs:
Telle, Reinier (vertaler tekst)
Bredero, Gerbrand A. (berijmer liederen)
titel:                             HET VIERDE DEEL VAN DE Tragische of claechlijcke Historien, inhoudende XXIII, waerachtighe gheschiedenissen, welckers begin lieflijck ende geneuchlijck is, maer het eynde vol swaricheydts ende verdriets. Eerst beschreven int Italiaens, ende nu uyt de Fransoysche inde Nederlantsche spraecke over-gheset, ende met rijcke Rijmen verciert
adres: 't Amsterdam, gedruct by Cornelis Fransz. Voor Cornelis Lodewijckz. vander Plasse, woonende aen de Beurs
jaar: 1612
druk/uitgave:
Amsterdam: Fransz, Cornelis (druk)
Amsterdam: Plasse, V.L. van der (uitgave)
druk: [1]
muziek: zonder muzieknotatie
aantal liederen: 11
13 beschreven in de Liederenbank
dat de Nederlandse Liederenbank meer beschrijvingen telt dan het opgegeven aantal liederen in de bron kan verschillende oorzaken hebben: twijfelgevallen werden opgenomen, liederen in meerdere talen of liederen vermeld binnen andere liederen werden apart beschreven, het opgegeven aantal liederen betrof alleen de Nederlandstalige, etc.
type: druk. bron met o.m. enkele liederen.
beschikbaar: scan (www.dbnl.org)
beschikbaar: full text (DBNL.org)
exemplaren (1):
Linköping SB: Biografi, allem. 65718 (old collection)
commentaar: Vertaling van de "Novelle" van Bandello uit het Italiaans, via het Frans van de "Histoires tragiques" door Pierre Boiaistuau en François de Belleforest. Reinier Telle was door uitgever Van der Plasse gevraagd de vertaling van dit deel in het Nederlands te verzorgen. Telle op zijn beurt vroeg Bredero de berijmingen van de poëtische intermezzi op zich te nemen. Aldus Piet Verkruijsse in: https://cf.hum.uva.nl/bookmaster/Bredero&Starter/amsterdam4_1612.htm

 
beschreven liederen uit deze bron (13)