lied: |   |   |   |
auteurs: | Haecht, W. van (vertaler) | Luther, Maarten] (oorspr. vertaler) |
|
titel: | Vande Mensch-werdinge Jesu Christi. Hymnus, Veni redemptor gentium |
beginregel: |
Nu coem der Heydenen Heylant, / Des Magets Kint seer wel bekant
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | Nu kom der heidenen heiland Des maagds kind zeer wel bekend
|
(1 lied)
|
aantal strofen: | 8 |
muziek: |
met muzieknotatie |
|
link (full text): | tekst naar de druk/editie Haecht Ps1583 |
|
genre: | kerstlied (geestelijk) |
  | |
melodienaam: |
wijsaanduiding: | standaardnaam melodie: | alle liederen op deze melodie | [geen wijsaanduiding] | Veni redemptor gentium   | (13 liederen) |
|
|
strofeschema:
|
|
verstal:
|
4
|
commentaar:
|
Vertaling van Luthers vertaling van 'Veni redemptor gentium', 'Nun komm der Heiden Heiland' (vgl. Kooiman 1943, 20 en Wackernagel 1864-1877, III, 12-13). Melodie komt overeen met Zahn 1174 (Nun komm der Heiden Heiland). Deze is grotendeels gelijk aan de wat uitgebreidere melodie van de hymne Veni redemptor gentium. De laatste strofe is het derde gloria (2p143). Laatste strofe =doxologie.
|
recordnummer: | 6530 |
bron: |
siglum: | Haecht Ps1579
(1579)
|
titel: | De CL. Psalmen Dauids, in dichte ghestelt Door Willem van Haecht. Hier sijn by [...] |
pagina: |
2p62
(liednummer 179) |
gebruikt ex.: | Brussel KB: II 17.641 A LP |
|