lied: |   |   |   |
auteur: | Costerius, Henricus (vertaler?) |
|
beginregel: |
Godts groote glorie breet en wijt / Het woort is vleesch, van sonden bevrijdt
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | Gods grote glorie breed en wijd Het woord is vlees van
|
(1 lied)
|
refrein: | Welaen welaen welaen / Van een Maecht is Godt ghebaert [v7-10] |
aantal strofen: | 2 |
muziek: |
zonder muzieknotatie |
|
link (full text): | tekst |
genre: | Marialied / loflied (geestelijk) |
  | |
melodienaam: |
wijsaanduiding: | standaardnaam melodie: | alle liederen op deze melodie | Magna dei gloria solemni] |   |   |
|
|
strofeschema:
|
, , , , , , .=+.=+.= .
5A 5A 4B 4B 5C 5C 1D 1D 1D 4E 4E 2E | alle liederen met deze vorm (alle liederen) |
|
verstal:
|
10
|
commentaar:
|
Vertaling van 'Magna dei gloria solemnis', dat op de linker pagina wordt gegeven. Over de wijsaanduiding zie ook het commentaar bij Costerius OHB1590 040.
|
recordnummer: | 24378 |
bron: |
siglum: | Costerius OHB1590
([1590?])
|
titel: | Het oudt Huysken van Bethleem, met vele schoone Leyssenen, Lofsanghen ende andere [...] |
pagina: |
p99
(liednummer 52) |
gebruikt ex.: | Gent Ongeschoeide Karmelieten Bibliotheek en Provinciaal Archief: MTE 7 COST |
link (full text): | tekst van de gehele bron |
|